「見た目が悪すぎる…」日本のいちごサンドを冷やかすイギリスで販売してみた結果【海外の反応】
日本人はこれを食べるのをイギリスの人気番組である一品が取り上げられました。それはイチゴサンドイッチスタジオからは [音楽] 見た目が悪いこんなの食べたくないよ と現れる見た目だったのです。そして出演者が一口かじると食べた時のリアクションが放送を通じてイギリス国内で大反響になりました。日本初のフルーツサンドはイギリスで一体どんな結果になったのでしょうか?早速見ていきましょう。 笑いから始まった衝撃の瞬間、ロンドンの 朝の情報番組。グッドモーニングブリ店。 平日の毎朝に生放送をしている人気番組 です。その日もいつもと同じように話題の 商品を軽く紹介して終える予定でした。 ところが誰もが予想しなかった展開が訪れ たのです。番組の司会者が笑いを交えて口 を開きました。今日は皆さんを驚かせる 食べ物をご紹介しましょう。紹介されたの はカットされた三角形のゴサンドイッチ。 パンからはいチゴが覗き、隙間からは クリームが顔を出しています。この商品は イギリスの大手スーパーマークス &スペンサーが発売したばかりの新商品 でした。イギリスの伝統的なサンドイッチ 文化に慣れ親しんだ番組の出演者たちは 思わず 何それ見た目が最悪 こんなの食べたくないよ と笑い混じりのコメントをしました。その 発言にスタジオは笑いに包まれます。 初めて見るフルーツサンドに対して嫌悪感 を抱いていたのです。 番組の流れでは珍しいサンドイッチとして紹介して終わるはずでした。ところが男性キャスターが好奇心に狩られて せっかくだから食べてみよう と一口かじったのです。その瞬間スタジオの空気が一変しました。彼の目は大きく見開いて驚き思わず声をあげたのです。 [音楽] わお、これは想像以上においしい。 そのコメントに周りの出演者たちは驚きました。 疑いを持っていた人たちも次々と試食し、誰もが同じ反応を示したのです。 ごめんなさい。これは本当においしい。 彼らのリアクションは初めの冷やかしとも取れる笑いから思わず素直に口をついて出る小賛の声へと劇的な変化を遂げたのです。この自然な驚きの瞬間は [音楽] SNS でまた琢に拡散され大騒ぎになりました。多くの視聴者が。 これは本当か?自分も食べてみたい。 どこで買えるの?食パにイチゴとクリームを挟むなんてありえない。 都とお寄せイチゴサンドイッチが一気に注目されたのです。この商品は日本のフルーツサンドから影響を受けた商品として発売されました。甘いパンの生地にクリームチーズを使用したクリーム。さらにイギリスさのイチゴを贅沢にしようで約 [音楽] 570円ながらも驚くほど美味しいという表を受け発売してた間に脅異的な目を浴びたのです。 朝の情報番組でのリアクションがこの商品 への関心を加速させたことに加え、SNS での生える見た目と甘いサンドイッチと いう想像を超える身体験がイギリスの人々 の興味を一気に引き上げる言動力となり ました。初見の笑いが興味に変わり、それ が熱狂へと転じた日本のフルーツサンド イギリスで衝撃的なデビューを飾ったの でした。否定からの大逆転マークス& スペンサーが発売したイチゴサンドイッチ は登場した当初は見た目に否定的な意見が 目立ちました。なぜならイギリスで サンドイッチといえば縁系の食事として 長く国民の指示を得てきたからです。元々 イギリスはサンドイッチ8勝の地であり、 その歴史は18世紀にまで遡ります。 サンドイッチの海の親と呼ばれる サンドイッチ白爵は当時ゲームに夢中でし た。 ハードゲームを中断せずに食事を取る方法はないかな と考えた白爵はパンに具材を挟んで食べるようになり、これがサンドイッチの由来となりました。そしてイギリス人の生活の中に深くね。日常のランチからピクニック紅茶と共に楽しむ食までサンドイッチは常に国民色の中心にありました。 [音楽] ハムやチーズ、卵やつなどいずれも甘くはない部材が使われてきたことで日本のフルーツサンドの存在は一質だったのです。 単に甘いクリームや果物を挟むなんてどうかしてるよ とフルーツサンドの発想自体がイギリス人にとっては受け入れがいいものでした。放送を見た視聴者は [音楽] SNSで 日本のおにぎりにイチゴを入れるのと同じことをしている。 サンドイッチはランチであってデザートじゃない といった反発のコメントもありました。 日本人にとっては観のない食べ物ですが、 イギリスの価値観では衝撃的な食品だった のです。そして斬新な見た目と甘い サンドイッチというギャップによって商品 はまた琢間には台となり、SNSで猛烈な 拡散力を見せました。ここから最終的には 多くの賞賛と購入を巻き起こす大逆転撃に なります。マークス&スペンサーはテニス の国際大会ウィンブルドン選手権に合わせ てイチゴサイッチ を新商品として投入しました。 やかなスイーツ感覚で楽しめるこのイチゴサンドイッチはウィングルドン染のお共に最適です [音楽] というコメントに注目が集まったのです。ウィンブルドンといえばイギリス人にとって特別な季節の風物師でした。そして感染する人々が新鮮ないちゴにクリームをかけて食べることが長年の名物となっています。そこにいちゴとサンドイッチを組み合わせたこの商品は話題性も親しみやすさも抜群だったのです。 [音楽] [音楽] そして発売当初から これはまるでデザートなのにサンドイッチとして食べられる革命的じゃないか との声が広がりました。さらにイチゴサンドイッチの試に来たジャーナリストや [音楽] SNS の有名インフルエンサーを中心に実際の試映像を数えきれないほど投稿日本のフルーツサンドのハッシュタグと共に見た目の美しさと食感の楽しさを伝えるコメントが相的に映えるとしてされました。 [音楽] Instagramでは1260万回の 視聴数は3万8500を記録しており、 マークス&スペンサーの投稿では歴代で3 番目にいいねが多かった投稿だったと報告 されています。この商品はイギリスの人々 にとって普通じゃないという価値観が話題 を読んだのです。なぜなら彼らの多くは 日本のフルーツサンドを知らなかったこと から こんなサンドイッチは見たことがない という新鮮な驚きを与えました。 企業で風代わりで思わずに見する見た目、そして日本のフルーツサンドから影響を受けたという噂は好奇心を書き立て、新しいものを試してみたいという気持ちを刺激したのでした。甘さと賛味のバランスが取れた味わいが意外といけるね。 [音楽] [音楽] まるでアートみたいな見た目が最高よ。最初は疑っていたけど驚くほど美味しい。 結果国内の核店舗では発売からわずか 1週間で10 万個以上の販売を記録しました。 これは購入して食べた人たちが美味しいと 評価し、繰り返し購入した結果とも言え ます。また発売2日でマークス &スペンサーの全製品の売上トップに立っ たという記憶はまさに慰例中の慰例と 言えるニュースでした。店舗によっては 専用棚に従業員を配置し 残り少ないのでお急ぎください とお客さんに案内もいたのです。 そして売り切れがあつ入荷待ち。品しな切れの刑事が確保元ご元に見られ、買うために長打の列ができる光景があちこちで広がっていきました。オンラインショップでも血品情報が飛び交うほど人々は熱狂していたのです。 [音楽] [音楽] どこにも売ってない。 入荷を待ってようやく変えたよ といった声が溢れていました。またイギリスの大手メディアも日本のイチゴサンドイッチ扇風を取り上げました。 BBCは 日本で人気のデザートサンドがイギリスに上陸した と報じ新聞矢優しでは サンドイッチの本場で逆輸入された日本の食品 と紹介したことで町の話題はイチゴサンドイッチでもちりとなったのです。さらに他の氷売業者もイチゴサンドイッチの大反響を受けてニン参ンとクリームのサンドイッチなるパロディ商品を [音楽] NS に投稿して披露しました。コメント欄では [音楽] マクスンサーには負けないぞという気持ちが伝わった。 日本のイチゴサンドイッチの影響力がすごすぎる といった反応が寄せられ、 SNS での各者の遊び心がさらには大性を後通しました。一方でイギリス国内ではなんと税務上の議論にも火をつけました。 [音楽] これはサンドイッチとして扱うのか、それともケーキなのか。 という話題が拡散されたのです。なぜならイギリスではデザート類の歌詞には 20%の税金が貸されるからでした。 サンドイッチとして扱えばゼロ税率の対象になるため SNS では税務の専門家からの投稿や一般ユーザーからのコメントで賑わした。これはパンダだから冷たいサンドイッチという扱いで良いと思うな。 うん。フルーツをたくさん使っているからデザートな気もする。 こうした一連の反応は単なる新商品紹介では収まらず、 SNS の拡散力と口コみが相って普通の宣伝では到達しないそうにも届く結果となりました。 見た目に対する笑いから興味を引き、実際 に食べてみたら絶賛という流れがネットで リアルタイムに展開され、商品そのものの 魅力と体験を共有したいという心理を 書き立てたのです。この話題は日本の フルーツサンド文化がイギリスに定着する きっかけとなりました。笑いから本気へと 人々の関心が変化した出来事だったのです 。日本のフルーツサンドの歴史、日本で フルーツサンドが誕生したのはフルーツが 贅沢品として特別な存在だった対象時代に 遡ります。当時の果物は効果で増頭用や 特別な機械にのみ消費されるものでした。 そのため支部には果物専門店が多く出展し 、フルーツパーラーなる喫茶空間も併設さ れ、贅沢な果物を手軽に楽しむ文化が育ま れていたのです。フルーツパーラーは旬の 果物をパフェやショートケーキといった形 で提供し、庶民にとっては憧れの場所でも ありました。その中で誕生したのが果物と クリームをふ断に使ったフルーツサンド です。フルーツサンドの発症は主に2つの 説があります。1つは東京の千引屋です。 千引屋は1834年に創業しました。 そして1868年にフルーツパーラー果物 食堂を開き、その後フルーツサンドを提供 したと言われています。2つ目は京都の矢 1869年に創業し、1972年に フルーツパーラーを設け、当時から フルーツサンドの提供があったと伝わって います。どちらのフルーツパーラーも現在 も営業を続け、フルーツサンドをメニュー に残しているのです。元々フルーツサンド は果物店が在庫管理をするための手段でし た。多くの店では果物を小さくスライスし て使っていたのです。また当初の形は イギリスのサンドイッチに習い資格型の見 た目でした。現在では三角形にカットされ たサンドイッチが主流となっています。 これは具材を際立たせやすくするために サンドイッチを斜めに切ることを決意した ことがきっかけでした。そして1964年 の東京オリンピックをきっかけに斜め切り のサンドイッチの人気が全国的に高まった と言われています。またフルーツサンドが より広く浸透した背景にはカフェや果物店 の進化だけでなく戦後の大量消費社会の 到来とコンビニの普及という社会的変化が 関係しています。は明治から昭和にかけて 徐々に一般的な食品として浸透し、戦後の アメリカからの小麦供給も相まって日本人 の食卓に欠かせない存在となりました。 コンビニが全国展開する1970年代以降 は食パと具材の組み合わせによる サンドイッチの需要が休増しフルーツ サンドも手軽に購入できるスイーツとして 定着していったのです。 特にセブンイレブンのフルーツサンドは完成度の高さで評判となり コンビニでここまで美味しいのか と轟声が多く聞かれました。フルーツサンドは日常的に楽しめる国民的スイーツの [音楽] 1 つとしてチを確立していったのです。また資格的な魅力もフルーツサンドの大きな特色となりました。元々薄切りフルーツを使っていたものが現在のように集めにカットしたフルーツを鮮やかに並べの美しさを重視するタイルへと進化しました。 特に2010年代以降はSNSの発展と共 に断面萌えや萌えという言葉が生まれ、 断面の美しさを追求する、見て楽しむ文化 とも深く結びついています。クリームの 種類も増え、従来の生クリームだけでなく ヨーグルトクリームやマスカルポーネ クリームなども登場し、味の幅が広がった ことも若者を中心に指示されるようになり ました。その結果、現在では死偽舗の フルーツパーラーだけではなく、カフェや パンやコンビニでいつでも買える定番商品 として並ぶようになったのです。フルーツ サンドは単なる食べ物ではなく、日本の 食文化の深さを象徴する存在でもあります 。新鮮な素材を最大限に生かす発想、 美しい見た目へのこだわり、そして手軽さ と高級感を両立させる工夫。それはまさに 日本人の美式と文化の決勝でした。長年 日本で培われてきた歴史と進化、そして SNSによる世界的な共有があったから こそこのユニークなサンドイッチが海外で も受け入れられたのです。日本のフルーツ サンドは100年以上の歴史を経て今なお 進化を続ける国民的スイーツであると言え ます。イギリスメディアの反応イギリス 国内での大ヒットを受け英国の各メディア は日本に来日して取材を行いました。 雑誌の記事では 日本ではセブンイレブンなどのコンビニで気軽にフルーツサンドを購入できるよ と紹介したところその内容が TikTok で爆発的に拡散され観光客による争奪が起きるほど人気となっている様子が伝えられています。 SNS によって日本の映える水としての強力な魅力が伝わり観光客の間で好奇心と消費欲を刺激しているのです。 [音楽] 多くの観光客はインスタ映えへ食べ物を探しめる傾向が強く、写真映えへフルーツサンドは必ず補に上がる人気となっています。そのため法に客による旅行のレビューやの投稿では 日本に来たら是非食べたい一品 として頻繁に上げられる存在となっているのです。コンビニで買える手軽さと資格的魅力の組み合わせが口みと SNSでの拡散を強めました。 さらにイギリスの大手新聞座アディアンでは 日本の持ちのアイスクリームや抹っ茶クッキーなどの甘いスイーツが着実に英国で存在感を増しており、日本のコンビニで買える定番のイチゴサンドイッチがマークスンサーでも発売された と報じられています。世界最古の日韓新聞と言われているザタイムズは サンドイッチの発明者である第 4 台サンドイッチ白爵は腹を立てるかもしれない。 ラガカロリーがケーキより軽いためダイエット中でも手を伸ばしやすい食品である という消費者の気持ちに響く意見もあり、味覚だけでなく感なく楽しめる甘みという価値が受け入れられた要因にもなりました。またイギリスの業界評論家たちはメディアを通じて人々が不し鹿かな時代の中で小さな喜びを求めておりのスイーツは驚きとバランスの取れた味でそれに答えています。 [音楽] かつて番組で笑われたあの商品がロンドンで大成功を納めた。まさに快去だ。 トコメント。そして料理ライターは 日本のお菓子は遊び心がある意外性のある食感。美しい味わいはちょっと楽しい贅沢にぴったりです と述べています。日本初のフルーツサンドは文化的な価値と SNS 映を兼ね備えたスイーツとして今もイギリスでの指示を受けています。こうした一連の流れはまさに否定から小賛への変化です。 [音楽] 最初は 甘いサンドイッチなんて考えられない と思われていた商品。しかし実際に味わってみると小賛に変わり、その医性やユは価格に見合う価値。さらには話題性までが合わさって大絶賛の結果となりました。美味しさは国境を超える日本で長らく愛されてきたフルーツサンドイギリスで文化の逆輸入として目され大成功をねた背景には [音楽] 2 つの国の文化が合わさっけ入れられた跡でしょう。 国同士の交流といえば外交罪芸術が中心 でした。しかし今やコンビニやスーパーで 売られる1つのサンドイッチが国境を超え 人々の価値観を変えることができる時代な のです。その広がりを後したのはSNS でした。法に違い黒人が日本でフルーツ サンドを体験し、写真や動画を投稿する。 その体験がネットを通じて世界に広がり、本イギリスでの公式商品化につながる情報と体験が瞬時に世界をか駆け巡る現代だからこそ生まれた現象でした。今回の出来事についてイギリスの食品トレンド専門家はこう述べました。 日本で進化したサンドイッチのフルーツサンドが八国であるイギリスを驚かせました。新しい形で受け入れられたことは非常に興味深いです。これはブームを超えた文化の対話になっています。 [音楽] 美味しいものに国境はないという真実を日本のフルーツサンドは教えてくれましたね。 [音楽] イチゴサンドイッチは若い世代にとっては SNS に映える見た目が魅力的でした。切った時の断面に美しく並んだごとクリームは写真や動画に収めたくなる見た目です。共有したくなる見た目や驚きのある美味しさが拡散を促し結果として異分化の食品が身近に感じられるようになるのです。一方で中高年の世代はブルドン選手権を出しました。 [音楽] [音楽] 毎年夏に食べるクリームはイギリス人に とって特別な電トその味をサンドイッチと いう新しい形で楽しめることに懐かしさと 新鮮さを同時に感じたのです。異なる同期 であっても幅広い世代が同じ商品に引か れるという現象がイギリスで起こったの でした。あるイギリス人男性はこう語り ました。ずっと知る人知る存在だった日本 のフルーツサンドが今やメジャーデビュー したお気に入りのバンドのようだよ。 初めて食べた時の衝撃は自分だけの秘宝を見つけたように感じたものさ。 [音楽] そして今ではイギリスで成功を納めたフルーツサンドはアメリカやフランスといった他多国でもフルーツサンドが注目され世界中で指示される職文化となりつつあります。すでにニューヨークで販売されたフルーツサンドがアメリカ人の心を掴みパリではサンドイッチ専門店やカフェのメニューに追加されて楽しめるようになったのです。 [音楽] 日本に旅行した時に妻に連れられて買って食べたんだ。 最初はバカにしていたんだよ。でも食べたら本当に美味しくて忘れられなかった。僕の国でも買って食べられるようになって嬉しいね。今後も世界各地で同じような現象が広がる可能性は十分にあるでしょう。世界にはまだ知られていない植分が数多く存在します。日本のラーメンが世界に広まったように、あるいはイタリアのジェラートが愛されるように今の文化が交わることで新しい流行が生まれるでしょう。 [音楽] 食べ物は国境を超えて共有できる最も身近 な文化です。フルーツサンドの成功は食を 通じた理解と有効の可能性を改めて示して くれました。それは単なるサンドイッチの ヒットにとまらず人々の心に異なる文化を 受け入れる喜びを刻み込んだ出来事だった のです。美味しいものに国境はない。文化 や歴史の違いから最初は拒否反応があって も実際に体験してみる。人々の心を動かす のは理屈ではなく、実際に味わった体験な のです。日本職は文化を超えて世界中の 人々と心をつなぐ駆け橋となっていたの でした。最後までご視聴ありがとうござい ました。このチャンネルでは今後も日本の 魅力や素晴らしい話を発信していきます。 見逃さないためにも是非チャンネル登録と 高評価をお願いします。コメントも残して いただけると嬉しいです。それでは次回の 動画でお会いしましょう。またね。
「日本人はこれを食べるの?」
イギリスの人気情報番組で、ある一品が取り上げられました。
スタジオからは「見た目が悪い…。こんなの食べたくないよ。」と笑われる見た目だったのです。
そして出演者が一口かじると、食べたときのリアクションが放送を通じてイギリス国内で大反響になりました。
日本発の食べ物は、イギリスで一体どんな結果になったのでしょうか?
早速見ていきましょう。
【引用】
GMB
この動画は特定の国家・民族・思想を誹謗中傷したり、差別する内容ではございません。
また、それらを助長する内容ではございません。
この動画はメディア情報、ネット記事、各SNSを情報源として作成しております。
一部、演出や創作も含まれているためご注意ください。
この動画内の画像はAIで作成したものもございます。
この動画のコメントは個々の見解によるものです。
当チャンネルは著作権の侵害を目的として運営はしておりません。
使用している素材はすべて引用であり著作権を侵害する目的ではございません。
動画に登場する人物や団体は仮名です。
実在の人物や団体とは関係ありません。
#外国の反応 #日本称賛 #感動
【音声】
VOICEVOX:青山龍星 玄野武宏 白上虎太郎 麒ヶ島宗麟 春日部つむぎ 四国めたん ずんだもん 剣崎雌雄 冥鳴ひまり
4件のコメント
苺大福
こんな番組無いやろ、
写真もAI
てかマーク&スペンサーのは見るからにパサパサのパンと重そうなクリーム、質の悪い苺で美味しい訳がない
まず日本にきて勉強しろ、ホントにコイツらは本質を理解する能力がない。
フルーツのオープンサンドってイギリスに無かったっけ?