アメリカ人に化け物だと思われる食べ物『パン』#Shorts

メインチャンネルはこちら↓
https://www.youtube.com/channel/UCFbp2XdRpKfk7mYt_uT8dxw

▷勉強になるかもしれない再生リスト

▷TikTok
https://vt.tiktok.com/RVKp4w/

▷Instagram
https://instagram.com/kevinsenroom

▷Twitter

メインチャンネルおすすめ動画
▷日本生まれ育ちなのになぜ英語ペラペラ?

▷このチャンネルができる前の活動で大赤字だった話

▷3人で共通テストを受けたら衝撃的な結果だったwww

▷ケビンが知らない日本語を無理やり説明する動画

▷山奥で本場のハンバーガーを作る

▷May I~ Can I~の違い

▷ホールニューワールドの日英歌詞比較

▷英語が上手い男性アーティスト

▷English伝言ゲーム

▷プロフィール概要

ケビン、かけ、やまの大学時代の同級生3人組。
2019年12月から動画投稿をスタート。
主に英語系、音楽系、日常系などの動画を投稿しています!
笑うついでに、たま〜にタメになる時があるぐらいの感覚で観てもらえたら幸いです!

▷メンバー

・ケビン:アメリカのジョージア州生まれ&育ち。高校1年生の時に日本に来て以来10年日本住み。音楽ではラップ担当。

・かけ:IQ140。Youtube,TikTokの企画/ディレクション担当。TikTokのネタを考えている人。音楽では作曲とボーカル担当。

・やま:日英仏のトリリンガル。音楽では作詞、ボーカル担当。

日常ショートコント
言語ショートコント
アメリカあるある
日本あるあるシリーズ

39件のコメント

  1. アメリカの食パンと比較して、日本の食パンが桁違いにおいしいと言う内容の動画だろうと思って視聴したら…フライパン😂 確かにその通りですね

  2. そういえば素朴な疑問
    アメリカには食パンは…なかったんでしたっけ?(食べられないパンとは関係ない話ですが…)

  3. 単なる勘違い……、コント ( 寸劇 ) でよく見掛ける “ すれ違いギャグ ” ………🥱

    [ パン ( pain ) ] は仏語で、米国人相手なら米国語の [ ブレッド ( bread ) ] と言わないと間違えられる事は、現在なら大概の日本人は承知している筈😓

    (前後の文脈を鑑みれば、聞き手の米国人も「多分、ブレッドを指している」は充分に想像出来ているでしょう……、「相手を小馬鹿にしてやろう!」等の性格に問題が無ければ………。)

  4. パン食のパンは、ポルトガル語から

    ラテン語何ですね!

    英語は、フランス語とドイツ語の合体語と言われます

    最初は、文字の通り発音

    今は、フランス語ポクなって来た?
    英語が、ラテン語読みです!

    まあ、近年まで

    英語圏の方に、ラテン語習得は、必須だったらしい

  5. 日本語覚えたての外国人からしたら日本人のフライパン大好き文化に映るんでしょうね…

  6. アメリカ人の海外知らずの典型!
    欧米でもbread.brot⋯等は、アングロサクソン・ゲルマン系のみ。ラテン系は基本的にパン系。勿論日本は最初に接触した欧米人はポルトガル・スペイン人だったので「パン」!!

  7. パンはもともとフランスとかラテン系の言葉だもんねー。ブレッドといえー、とアメリカの人は譲らんのか(笑)。

  8. What did you eat for breakfast?
    パン食べた。
    You ate a pan? What a psycho!
    そう!パンって最高だよね!

Leave A Reply